Lembram-se de, há uns meses, vos ter mostrado
o meu primeiro projeto DIY de acessórios? (podes ver aqui) Pois bem, finalmente fiz um segundo, desta vez duas travessas para o cabelo.
It's been a
while since I've showed you my first project DIY of accessories (you can see it here), today I
present you with my second one, this time I've made two Headdresses.
«O Rio murmura-nos que o sonho é possível, que podemos estar noutros sítios, nas angolas, nos cabos verdes, nos brasis, no frio, no tépido, no calor, se assim desejarmos: basta desejar.»
«Se na manhã seguinte Lisboa não estivesse mergulhada naquela luz deslumbrante,
pensou Gregorius mais tarde, as coisas talvez tivessem tomado outro rumo.
Talvez tivesse seguido directamente para o aeroporto e tomado o primeiro avião
para casa.Mas aquela
luzimpedia qualquer movimento de retorno. O seu brilho transformava tudo o que pertencesse ao passado em
algo extremamente distante, quase irreal; sob aquele fulgor a vontade
despojava-se de toda e qualquer sombra do passado, e a única possibilidade de
que uma pessoa dispunha era partir para o futuro, por mais incerto e
desconhecido que ele fosse.»
Tenho plena consciência que não tenho atualizado
frequentemente o blog, não porque não o gostaria de fazer, mas por pura falta
de tempo. Hoje, finalmente pude
fazê-lo.
*
I'm perfectly
aware that I didn't have updated the blog very often, and it's not that I don't
want to, but simply for lack of time. Today, I was finally able to do it.
Fevereiro despediu-se, e deixou
ficar para trás um manto de neve, nas profundezas da Serra de São Mamede. As seguintes fotografias, foram tiradas ao final do dia.
February just said his goodbyes, and left behind a blanket
of snow, in the deeps of the mountain (Serra de São Mamede). The following photographs were taken in the end of the
day.